大连话属北方语系,东北方言的一个分支。据传超过60%的大连人是山东人的后裔,因此,大连方言由东北话与山东话融合而成。有以下几个特点:
一、变音声母中的zh、ch、sh有时与z、c、s不分,
如“只”读“兹”,“馋”读“蚕”,“傻”读“撒”;
r与y不分,如“日子”读“意子”。
韵母中的i与ei不分,如“梨”读“雷”;
uan与an不分,如“栾”读“兰”。
二、变调大连口语中几乎没有阴平音调,取而代之的是一种特殊的复合音,即从去声(四声)到上声(三声)的一个变化过程,念起来很特别,这是大连话最大的特色,亦被称作“海砺子味”。例如:把“猪”念成“祝主”,把“多”念成“跺朵”。
三、词尾儿化很多词的尾字都被加上儿化音。如,“小王、小张”称做“小王儿、小张儿”,“树叶、茶缸”称做“树叶儿、茶缸儿”。
四、加字经常在一个词或词组前面加上“大”字或“小”字。例如,将“冰箱”叫做“大冰箱”,将“镜子”叫做“小镜”。
例举大连话专用词语
阿――(念上声)即“俺”,我、我们的意思,大连标志性方言之一。
阿家――即“俺家”,多指本单位。
巴丑——非常丑,常用作“巴丑巴丑”。
巴苦――常叠用,巴苦巴苦,非常苦的意思